亚洲中文字幕无码AV在线,最近在线直播免费观看,免费人成在线观看网站,国内精品一区二区三区

新聞資訊

口碑相傳 見(jiàn)證實(shí)力

深圳翻譯排版格式有哪些要求

發(fā)布時(shí)間:2021-03-16 22:11:18 瀏覽: 分享至:
    問(wèn):翻譯排版格式有哪些要求?

    答:1 整篇文章的大標題居中,用“宋體,2-3號字體”;
     2 正文用“5號字,宋體”;
     3 大標題與正文之間的標題的字號按“小3號——4號——小4號”的順序,超過(guò)3極標題的仍按此順序,排到“小4號”后,以后的幾級標題都按“小4號”;
     4 每一自然段落的起頭文字應退后兩個(gè)字,符合中文排版習慣。各自然段之間不需空行;
     5 原文是斜體的地方,譯文也應用斜體,原文是加黑的地方,譯文也應加黑;
     6 原文中的書(shū)名,中文應加書(shū)名號“《》”;
     7 如客戶(hù)在格式上有特殊要求的,應服從客戶(hù)的要求,如有的客戶(hù)要求一頁(yè)對一頁(yè)地翻譯,有的客戶(hù)要求按照原文格式,有的客戶(hù)要求分欄排版等;
     8 在該分頁(yè)的地方,務(wù)必進(jìn)行分頁(yè),分頁(yè)時(shí)必須通過(guò)插入分頁(yè)符進(jìn)行,即在word中點(diǎn)菜單“插入”下的“分隔符”,嚴禁使用打多個(gè)回車(chē)鍵來(lái)達到分頁(yè)的目的,這樣在修改時(shí)就會(huì )產(chǎn)生混亂?!?
聯(lián)系我們
如需了解更多,請與我們聯(lián)系
075583497730
如果您需要專(zhuān)業(yè)的需求分析,并提供相應的解決方案幫助您順利交付產(chǎn)品,我們會(huì )有專(zhuān)業(yè)的業(yè)務(wù)經(jīng)理為您服務(wù)。
返回頂部
Copyright ?1997 -2030 深圳市好博譯翻譯有限公司
18禁黄无遮挡网站免费高清| 成人免费无码大片A毛片抽搐色欲| av网站的免费观看| 亚洲熟妇AV一区二区三区下载| 亚洲А∨精品天堂在线| JAPANESE熟睡侵犯|