新聞資訊
口碑相傳 見(jiàn)證實(shí)力
翻譯軟件能取代翻譯公司嗎
發(fā)布時(shí)間:2021-03-16 22:10:09
瀏覽:次
分享至:
上次碰到一個(gè)好久不見(jiàn)的朋友,談話(huà)中相互問(wèn)及對方目前從事的行業(yè)。朋友是做潤滑油的,我說(shuō)我是做翻譯的。朋友就好奇問(wèn)我:“網(wǎng)上都有很多翻譯軟件,用翻譯軟件弄一下不就可以了嗎,還有人專(zhuān)門(mén)找翻譯???”,我聽(tīng)到他的回答一點(diǎn)也不感覺(jué)到奇怪,因為有些客戶(hù)也是這么認為的。
從多年的行業(yè)經(jīng)驗來(lái)看,使用一般的翻譯軟件,比如:《金山詞霸》,《金山快譯》,《谷歌金山合作版》等等,有如下不足之處:
1. 翻譯不準確
2. 用詞單一
3. 復雜的內容翻譯不出來(lái)
4. 能翻譯的語(yǔ)言種類(lèi)不多
當然如果只是想簡(jiǎn)單看懂文章大意或查詢(xún)一些單詞,不涉及商業(yè)用途,使用以上的翻譯軟件沒(méi)有什么不好,雖然它錯誤百出,但只要您能忍受就行。
但是,如果您要翻譯的內容是公司即將推出的產(chǎn)品手冊、公司網(wǎng)站、公司畫(huà)冊、協(xié)議、合同等等,我們建議找專(zhuān)業(yè)的翻譯公司來(lái)處理,翻譯軟件暫時(shí)幫不到您。遇到證書(shū)公證一類(lèi)的文件,更是要翻譯公司加蓋公章才能辦成您的事。
如果您的文件交給翻譯公司將會(huì )對您的文件進(jìn)行分析,然后選擇有相關(guān)背景知識的翻譯員來(lái)翻譯,翻譯后再經(jīng)過(guò)校對程序,這樣就大大的保證了您文件的專(zhuān)業(yè)性,并節省您寶貴的時(shí)間,而并不是簡(jiǎn)單地使用翻譯軟件一點(diǎn)就出來(lái)這么簡(jiǎn)單。文件格式也與源文件,包括插圖一脈相承。
此外,也有些網(wǎng)站即使能將您的中文網(wǎng)站變成英文網(wǎng)站,卻不是成品。首先,這是暫時(shí)的,不能用于對海外客戶(hù)的宣傳。其次,仔細看會(huì )發(fā)現有太多的問(wèn)題,別說(shuō)地道,就是通順都成問(wèn)題。這些只是為了幫助您了解而已。如果要做海外業(yè)務(wù),翻譯公司建議您擁有多語(yǔ)言版本的網(wǎng)站,誰(shuí)都喜歡閱讀自己本國的語(yǔ)言,即使他/她的外語(yǔ)水平很高。翻譯公司提供迅速、快捷、低廉的網(wǎng)站翻譯一站式服務(wù)。
以上說(shuō)明,希望能加深您對翻譯公司的理解和認識。
聯(lián)系我們
如需了解更多,請與我們聯(lián)系
075583497730
如果您需要專(zhuān)業(yè)的需求分析,并提供相應的解決方案幫助您順利交付產(chǎn)品,我們會(huì )有專(zhuān)業(yè)的業(yè)務(wù)經(jīng)理為您服務(wù)。
返回頂部
Copyright ?1997 -2030 深圳市好博譯翻譯有限公司