技術(shù)快速迭代:技術(shù)發(fā)展一日千日,新概念、新產(chǎn)品層出不窮。
學(xué)科分布寬廣:科技發(fā)展的底層及引導性產(chǎn)業(yè),學(xué)科門(mén)類(lèi)非常復雜。
技術(shù)快速迭代:技術(shù)發(fā)展一日千日,新概念、新產(chǎn)品層出不窮。
學(xué)科分布寬廣:科技發(fā)展的底層及引導性產(chǎn)業(yè),學(xué)科門(mén)類(lèi)非常復雜。
客戶(hù) | 客戶(hù)聲音 |
---|---|
烽火通訊 | 項目在全面上線(xiàn)運營(yíng)后,好博譯團隊的同事及時(shí)、高效、高質(zhì)量地完成大批文檔:培訓材料、IT系統操作手冊、運營(yíng)支撐材料的翻譯工作,很好地支撐了項目在各國的成功實(shí)施。 |
某互聯(lián)網(wǎng)企業(yè) | 今年以來(lái),好博譯翻譯組同事始終與我們項目組的同事們奮戰在一起,協(xié)助項目推行及運營(yíng)所需大量文檔材料的翻譯工作。項目能順利完成既定推行目標離不開(kāi)各位的支持和貢獻,再次感謝你們! |
騰訊公司 | 感謝好博譯這段時(shí)間的大力支持,你們除了外發(fā)交付外,還能派譯員到現場(chǎng)支持無(wú)法外發(fā)的文檔翻譯,利用周末的時(shí)間跟我們一起并肩作戰,滿(mǎn)足緊急需求,讓我們非常感動(dòng)。 |
美國高通 | 感謝好博譯,項目目已順利完成239個(gè)國家及代表處的業(yè)務(wù)上線(xiàn)和系統切換。每一次上線(xiàn)變更,都得到你們團隊各位同事的大力支持,非常感謝。 |
某ICT領(lǐng)軍企業(yè) | 電信云英譯中項目,由于一線(xiàn)急用,3萬(wàn)多字需要在3天內交付,時(shí)間緊任務(wù)重,好博譯公司接到外發(fā)任務(wù)后,克服困難,在2個(gè)工作日內完成交付,而且所有技術(shù)術(shù)語(yǔ)和專(zhuān)業(yè)用詞經(jīng)過(guò)了仔細的查證和批注,確保中文譯稿質(zhì)量高,無(wú)專(zhuān)業(yè)錯誤,這種一絲不茍的質(zhì)量態(tài)度和客戶(hù)為先的精神值得我們學(xué)習 |
南方電信 | 好博譯在我們季度質(zhì)量評分中每次得分都高于質(zhì)量標準分,特給予通報表?yè)P并下季度免檢。 |